óperas de Vivaldi
 

 

 

 

Vivaldi scrisse anche un gran numero di opere, circa 45 dei quali sono stati i punteggi perso un po 'di tempo e altri dopo i bombardamenti della seconda guerra mondiale. Le opere restanti sono sicuramente impressionanti. In queste pagine potrete esporre alcune delle quali con alcuni file mp3 da scaricare.

Antonio Vivaldi también escribió una gran cantidad de operas, unas 45 de las cuales se ha perdido las partituras unas en el tiempo y otras tras los bombardeos de la segunda guerra mundial. Las que quedan son obras sin duda notables. En estas páginas expondremos algunas de ellas con algunos archivos mp3 para descargar.

Antonio Vivaldi also wrote a large number of operas, some 45 of which scores have been lost some time and others after the bombings of World War II. The remaining works are certainly impressive. On these pages you will expose some of them with some mp3 files to download.

 

  • L'Adelaide
  • Alvida, regina dei Goti
  • Agrippo
  • Aristide
  • Armida al campo d'Egitto
  • Arsilda, regina di Ponto
  • L'Atenaide o sia Gli affetti generos
  • Bajazet (Tamerlano)
  • La candace o siano Li veri amici
  • La costanza trionfante degli amori e degl'odii
  • Cunegonda
  • Doriclea
  • Dorilla in Tempe
  • Ercole su 'l Termodonte
  • Farnace
  • La fede tradita e vendicata
  • Feraspe
  • La fida Ninfa
  • Filippo re di Macedonia
  • Ginevra principessa di Scozia
  • Il giustino
  • Griselda
  • L'incoronazione di Dario
  • Gli inganni per vendetta
  • L'inganno trionfante in amore
  • Ipermestra
  • Motezuma
  • Nerone fatto Cesare
  • L'Olimpiade
  • L'Oracolo in Messenia
  • Orlando finto pazzo
  • Orlando furioso
  • Ottone in Villa
  • Rosilena ed Oronta
  • Rosmira
  • Scanderbeg
  • Semiramide
  • La Silvia
  • Siroe, re di Persia
  • Teuzzone
  • Tieteberga
  • Tito Manlio
  • La verità in cimento
  • La virtù trionfante dell'amore e dell'odio
  • Il giorno felice

 

 

 

 

Motezuma (Drama per musica) es una ópera seria de Antonio Vivaldi, con libreto en italiano de Girolamo Giusti, estrenada el 14 de noviembre de 1733 en el Teatro San Angelo de Venecia. El libretto está basado en el libro "Historia de la conquista de México" de Antonio de Solís Rivadeneira, publicado en 1684 en Madrid.

 

Aria Quel Rossor Chin Volto Miri

 

A esta ópera se le hace mención en varios libros de referencia bajo el nombre de Montezuma, pero el reciente descubrimiento de los manuscritos ha desvelado que el nombre original es Motezuma

 

Sinfonía I. allegro

 

La música había quedado perdida tras la muerte del compositor, llegando hasta nuestros días sólamente la letra. En 2002 se redescubrió la partitura en el archivo de la librería de la Sing-Akademie zu Berlin, una antigua agrupación coral con una rica tradición musical. Tras la Segunda Guerra Mundial, su librería fue saqueada por el Ejército Rojo y llevada a la Unión Soviética. Tras un largo periplo el archivo acabó en Kiev, en la actual Ucrania, donde el musicólogo Steffen Voss descubrió la música de ésta ópera, aunque el principio del primer acto y un fragmento del tercero habían desaparecido.

                                                         Dove la figlia

 

El 11 de junio de 2005 en el Concert Hall De Doelen de Rotterdam se llevó a cabo una versión de concierto de la ópera, dirigida por Federico María Sardelli, la primera representación de la misma desde el siglo XVIII.

 

 

 

El estreno mundial en tiempos modernos tuvo lugar el 21 de septiembre de 2005 en Düsseldorf, como parte del Altstadtherbst Kulturfestival, en una producción de Uwe Schmitz-Gielsdorf, diseñada por Paolo Atzori con la orquesta Modo Antiquo dirigida por Sardelli.

 

Rec Son Vinto Eterni Dei

 

Deutsche Grammophon ha realizado una grabación con Il Complesso Barocco, dirigida por Alan Curtis

 

1 Personajes

2 Sinopsis

3 Estructura de la obra

 

 

 Personajes 

 Motezuma, emperador de México

Mitrena, su esposa

Teutile, su hija

Fernando General de los ejércitos españoles

Ramiro, su hermano cadete

Asprano, General de los Mexicas

 

 Sinopsis 

El libretto de Giusti usa como argumento por primera vez en la historia de la ópera la conquista de América, y viene a narrar las últimas horas del emperador azteca prisionero del conquistador Hernán Cortés, denominado en la ópera Fernando de una forma un tanto imaginativa ya que siguiendo la costumbre de la época la ópera acaba con un final feliz.

 

Motezuma está oculto en su palacio donde su mujer Mitrena y su hija Teutile están considerando suicidarse. El emperador aparece encarcelado por los españoles, pero el amor secreto entre Teutile y Ramiro (hermano de Fernando) impide a ésta tener el valor necesario para quitarse la vida. Mientras tienen lugar varias disputas entre los protagonistas, los españoles vencen la batalla definitiva, aunque Fernando permanece atrapado en una torre asediada por Asprano. Los mexicanos interrogan al oráculo, el cual les responde que deberán sacrificar un español y que Teutile protegerá el reino. Ramiro salva a Fernando gracias a una salida secreta antes de que Asprano reduzca la torre a cenizas, para luego poner a salvo a su amada Teutile. Después de numerosas intrigas, Fernando fija la boda de Ramiro y Teutilde. Entonces, Motezuma y Mitrena entienden que el oráculo no exigía un sacrificio humano, sino el sacramento del matrimonio. La ópera culmina con Motezuma y Fernando haciendo las paces y volviendo éste último cargado de gloria a su patria, mientras que Ramiro se queda para gobernar esas tierras en nombre de la corona.

  

 

 Estructura de la obra  Overtura:

 

Sinfonía

Allegro

Adagio Molto

Allegro

Acto I:

 

Escena 1

Recitativo, "Son vinto eterni dei!" (Montezuma-Mitrena-Teutile)

Escena 2-3

Recitativo accompagnato, "Non ha bisogno" (Montezuma)

Aria, "Gl'oltraggi della sorte" (Montezuma)

Escena 4

Recitativo, "Che legge e questa mai!" (Teutile-Fernando-Montezuma-Ramiro)

Escena 5

Aria, "Dallo sdegno, che m'accende" (Fernando)

Escena 6

Recitativo, "Mirarti appena ardisco idolo mio" (Ramiro-Teutile)

Aria, "Barbaro piu non sento" (Teutile)

Escena 7

Recitativo, "In fausto di, quante sciagure" (Ramiro)

Aria, "Tace il labro, ed il mio affetto" (Ramiro)

Escena 8

Recitativo accompagnato, "Numi, se ancor pietosi volgiete" (Montezuma)

Escena 9-13

Recitativo, "Seguime. - Che ricerchi?" (Todos)

Escena 14

Recitativo accompagnato, "Ah no... Ferma... t'arresta..." (Mitrena-Fernando)

Aria, "I cenni d'un sovrano" (Fernando)

Escena 15

Recitativo accompagnato, "Confesso non discerno, ove son" (Montezuma)

Aria, "Se prescritta e in questo giorno" (Montezuma)

Escena 16

Recitativo accompagnato, "Parte l'afflitto sposo" (Mitrena)

Aria, "S'impugni la spada" (Mitrena)

Acto II

 

Escena 1

Recitativo, "Di questo a me lascia la cura"

Aria, "Brilleran per noi piu belle"

Escena 4

Recitativo, "Fernando il gran momento"

Recitativo accompagnato, "Di che tu lagni?"

Escena 5

Recitativo, "E guerra avrai"

Aria (Trío), "A battaglia"

Escena 7

Aria, "Sei troppo, troppo facile"

Escena 10

Recitativo, "Fuggi Ramiro"

Aria, "In mezzo alla procella"

Escena 11-13

Recitativo accompagnato, "Vane crudel, distruggi..."

Escena 13

Aria, "Un guardo, oh Dio"

Escena 14

Recitativo, "Vanne, che venticata:"

Aria, "La figlia, lo sposo"

Acto III

 

Escena 1

Recitativo, "Esci german, pria che peggior destino"

Aria, "L'aquila generosa"

Escena 2

Recitativo e Aria, "Or que salvo il german", "Anche in mezzo del contenti"

Escena 3

Aria, "Dal timor, dallo spavento:"

Escena 4

Recitativo y Aria, "Ecco fideli miei, Nalla stagion ardente"

Escena 5

Sinfonía Funebre

Aria, "L'agione dell'alma afflitta"

Escena 6

Recitativo, "Figlia una volta ancora"

Escena 9

Recitativo, "Senza cor, senza nume"

Escena 10

Recitativo y Aria, "Stelle vinceste, Dov'e la figlia"

Escena 11

Coro y Recitativo, "Al gran genio guerriero"

Última escena

Recitativo, "Seguimi, e non temer"

Final, "Imeneo che sei d'amori"

 

 

 

"Moctezuma", la ópera perdida

 

Vivaldi se inspiró en la historia de un mundo que no conocía y le dio un final feliz.

 

Uno de los más prestigiosos expertos mundiales en música barroca, el estadounidense Alan Curtis, acaba de presentar una grabación del estreno mundial de "Moctezuma", una ópera de Vivaldi que estuvo perdida durante más de 250 años.

El meticuloso proyecto de edición y reconstrucción encabezado por Curtis incluye a intérpretes como Vito Priante, Marijana Mijanovic y Maite Beaumont.

Desde que reapareciera en 2002 -en archivos que estuvieron a punto de ser destruidos al terminar la II Guerra Mundial- la pieza se ha presentado en escenarios de Europa y América, lo que ahora se complementa con la salida al mercado de la grabación de Curtis para el sello Archiv Produktion.

Juan Carlos Jaramillo, especialista en música de la BBC, comenta sobre esta curiosa novedad, todo un acontecimiento en el mundo de la música clásica.


 

 

Eterna Venecia, cuyos canales de ensueño le inspiraban ahora lejanas tierras que no había pisado, ni pisaría nunca

 

Sentado ante un clavecín cubierto de partituras y papeles, Antonio Vivaldi suspiró, se pasó la mano por el pelo rojizo ya bastante entrecano, se secó la frente empapada e hizo una pausa.

Miró luego a lo lejos por la ventana abierta y sonrió al contemplar su eterna Venecia, cuyos canales de ensueño le inspiraban ahora lejanas tierras que no había pisado, ni pisaría nunca.

De repente se lanzó a componer de nuevo y las melodías brotaron infinitas de su manantial perenne, y a medida que emergían, las acompañaba, vociferando, recreando diálogos de personajes imaginarios, entrelazados en conflictos de guerra y amor allende la 'Perla del Adriático', en tierras inhóspitas de otro continente: el Nuevo Mundo.

No cabía duda, Vivaldi había sido poseído, pero no por un demonio sino por el espíritu de un dios que no era el suyo.

Era Moctezuma, el último monarca de los aztecas, que se le presentaba heroico, digno, en el preciso instante en que caía de la gloria y que le seducía justamente por el trágico esplendor de su reino de oro de Tenochtitlán.

Magnífica ciudad Tenochtitlán, rodeada de agua, canales y barcas como su Venecia, y que al igual que 'La Serenissima' en tantas ocasiones, era ahora apetecida por fuerzas invasoras.

Imagino así al gran maestro del barroco cuando en 1733, a la respetable edad de 55 años, inició la composición de una de las noventa y tantas óperas que dijo concebir.

Con esta se apartaba de la costumbre de la época: la de buscar inspiración en leyendas mitológicas de la antigüedad o en monarcas y personajes de la historia europea.

Es cierto que en la ópera se habían abierto campo desde no hacía mucho temas exóticos, venidos de otras latitudes y culturas, especialmente en el género cómico.

 

 

Magnífica ciudad Tenochtitlán, rodeada de agua, canales y barcas como su Venecia, y también ahora apetecida por fuerzas invasoras
 

 

 

El propio Vivaldi ubicaría una de sus óperas en la China, tema cercano a los venecianos por aquello del viajero Marco Polo, y de igual modo no fue extraño encontrar contemporáneos barrocos imaginando historias en el Medio Oriente.

Con todo, la verdad es que el Nuevo Mundo sirvió muy poco de inspiración para los compositores europeos de ópera.

¿Por qué tenemos ahora, pues, esta primera grabación del Moctezuma del 'Cura Rojo', ópera que se creía perdida? ¿Cuál fue la verdadera razón detrás de su creación?

 

 

 

Vivaldi ya había visitado en su imaginación mundos desconocidos para crear óperas.

 

Venecia-Berlín-Kiev

Hay que entender, primero, que resulta una verdadera coincidencia del destino el que la partitura haya llegado siquiera a nuestros días.

Desde siempre se supo de su existencia. Es más, el libreto o guión usado por Vivaldi nunca se extravió, y estuvo al alcance de todos.

Por cierto, fue a partir de aquel texto que a comienzos de los años '90, Jean-Claude Malgoire, el experto francés de música antigua, elaboró una aproximación al Moctezuma original, pero adaptándole música de Vivaldi arrancada de otras óperas, un experimento que si alguna vez tuvo valor, resulta hoy irrelevante.

En fin, en cuanto a la suerte de la partitura original de este Moctezuma, todo indica que, poco después de la muerte del compositor, fue a parar inexplicablemente a una biblioteca de Berlín, Alemania.

Allí languideció, como languideció el interés por Vivaldi, salvo el generado por algunos contemporáneos alemanes incluyendo a Bach, hasta entrado el siglo XX.

Pero al terminar la II Guerra Mundial, dicha biblioteca cayó en poder soviético y su contenido fue a parar a Kiev, la capital de Ucrania.

No fue sino hasta 2002, cuando se tuvo por fin acceso riguroso a esta antigua colección berlinesa, que musicólogos prestaron atención a unos folios cuya portada ofrecía la siguiente inscripción de puño y letra de un copista dieciochesco italiano: "La poesía de esta ópera es del Ill(ustrísimo) Giusti, la música de D. Ant. Vivaldi."

 

 

 

Se sabía que Vivaldi había sido conquistado por esa conquista pero no dónde estaba el libreto.

 

Ciudades gemelas

Aparece aquí, como entrando a escena, la figura del poeta Luigi ó Girolamo Giusti, pieza clave para entender de dónde le vino la inspiración a Vivaldi para escribir su Moctezuma.

Hombre culto e inquieto, Giusti pertenecía a los círculos literarios e intelectuales de la aristocracia veneciana.

Fue él quien, basándose en un tal de Solís, cronista español de la conquista de México, concibió la trágica historia del último emperador azteca como materia perfecta para llevar a la ópera.

Me gustaría pensar, con el corazón en la mano, que "Moctezuma" fue un éxito y que dejó perplejas a las audiencias venecianas del teatro de Sant'Angelo, donde se estrenó el 14 de noviembre de 1733.

Sabemos, cuando menos, que la producción, en su afán por lograr la empatía inmediata del público, no escatimó esfuerzos a la hora de resaltar aquellas curiosas similitudes geográficas, políticas y hasta económicas que compartían Venecia y Tenochtitlán como esplendorosas ciudades-estados surgidas del agua.

En realidad poco se sabe si "Moctezuma" triunfó o no, aunque se estima que la ópera no gozó de muchas presentaciones.

Tampoco se sabe, por otra parte, si medió el encargo de algún bolsillo noble o de alguna otra fuente de financiación que hubiese dado apoyo a las iniciativas de Giusti.

Curtis, el conquistador

 

 

Alan Curtis encabezó un meticuloso proyecto de edición y reconstrucción de las partituras.

 

 

La versión que ahora comento, lanzada en estreno mundial, corre por cuenta del veterano musicólogo Alan Curtis, al frente de su grupo italiano de instrumentos antiguos, 'Il Complesso Barrocco'.

La nueva grabación es casi totalidad del manuscrito original, al que se la han sumado algunas páginas sueltas que desde antiguo se sabía pertenecían a esta ópera perdida.

Llegó intacto hasta nuestros días todo el Acto II y partes sustanciales de los otros dos restantes.

La reconstrucción de algunos de los recitativos faltantes, a partir de manuscritos del propio compositor, le fue encomendada a Alessandro Ciccolini, autoridad en Vivaldi, instigador del proyecto de recuperación de los folios de Kiev, y -por si lo anterior fuera poco- primer violín de la agrupación de Curtis en este estuche de estreno.

 

La nueva grabación es casi totalidad del manuscrito original, al que se la han sumado algunas páginas sueltas que desde antiguo se sabía pertenecían a esta ópera perdida.

 

Puede tratarse del debut en disco de esta ópera vivaldiana, gran logro en sí mismo y con mayor razón luego de las razones apuntadas.

Sin embargo, espero que quizás otros músicos nos regalen en el futuro otra versión de esta partitura que, por lo demás, ofrece todos los rasgos característicos del compositor barroco, su frescura y vitalidad.

Podría brillar bastante más, se me antoja, si contase con voces más contrastantes y mejor pulidas, y con una dirección más presente y dinámica.

Moctezuma con final feliz

He enfatizado hasta ahora el carácter trágico de Moctezuma, derrotado tanto en la ópera como en la realidad por las tropas españolas al mando de Hernán Cortés, quien aparece aquí, sin embargo, con el nombre de Fernando.

 

"Quizás otros músicos nos regalen en el futuro otra versión de esta partitura".

 

Vivaldi y Giusti -algo que respeta Curtis a plenitud en esta grabación- no ofrecen una versión moralista de los sucesos sangrientos en Tenochtitlán.

Ambos personajes aparecen en su dimensión humana, colección de defectos y virtudes, que seguramente hace plena justicia a sus respectivas memorias.

Pero nuestros amigos venecianos tenían preparada una sorpresa: para no romper con la convención de la ópera seria del barroco, se apartaron por completo de los hechos históricos y produjeron un lieto fine, un final feliz, que no dejara decepcionara al público.

Luego de aclarar "malentendidos" y "situaciones comprometedoras" que sirven de tejido a todo lo largo de tres actos, Moctezuma y Cortés hacen las paces antes de que éste último viaje de regreso a su patria cargado de gloria.

Además sellan su amistad con un acto simbólico que los atará por siempre: el azteca ofrece a su hija Teutile en matrimonio, quien toma así por esposo a Ramiro, hermano del conquistador español y noble caballero llamado a gobernar en adelante las nuevas tierras en nombre de la Corona.

Desde el despuntar de la ópera, ambos han sido amantes y han luchado por la reconciliación entre sus pueblos, la misma que al bajar el telón por fin personifican.

Con vigencia

Pese a aquel giro sorprendente, como de telenovela latinoamericana, Curtis, como le dijo a la BBC, enfatiza que este Moctezuma de Vivaldi y Giusti tiene tanta vigencia hoy como en el día de su estreno.

"Cualquier parecido con la situación mundial contemporánea -apunta- es pura coincidencia".

E insiste el director estadounidense: se trata al fin y al cabo de lo que sucede cuando una civilización invade a otra con pretextos forzados, en aquel caso la evangelización y eventual salvación de salvajes, y la somete a sangre y fuego puesto que quiere cambiarla hasta en lo más profundo de su esencia.

 

 

Juan Carlos Jaramillo  BBC Música

 

 

 

Volver

 

 

Copyright ©MM-MMIV  Taller 54.  Apta para 1024 x 768 -  Continente de las dos Lunas

All images on this site are copyright © 2004 by Taller 54,  20/02/2004 (except those specifically credited to other artists, in which case are copyright © by the individual artist) all rights reserved, and cannot be duplicated, printed, displayed or used in any fashion without the express written consent of the artist.