Cuentos, relatos cortos y teatro de Julio Verne

Título original

Título en castellano

Año

Sinopsis y datos

Un prêtre en 1835

 

1847

Publicada también con el título Un prêtre en 1839. Relato inacabado e inédito hasta 1991. No ha sido traducida al castellano.

Jededias Jamet ou L'Histoire d'une Succession.

 

1848

Relato inacabado. Solamente subsisten los tres primeros capítulos y un resumen de la obra. Inédita hasta 1991. No ha sido traducida al castellano.

Les Pailles rompues

 

1850

Comedia en verso, escrita en colaboración con Alejandro Dumas, hijo. No ha sido traducida al castellano.

L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine.

Un drama en México

1851

Es la primera obra publicada de Julio Verne, cuando tenía 23 años. Cuando Verne era ya famoso fue publicada por Hetzel en 1876 con el título Un drame au Mexique. (Ver)

Un voyage en ballon

Réponse à l’énigme de juillet

 

1851

Editado como Un drame dans les airs en 1874, cuando ya era famoso Julio Verne

L’amérique du Sud.

Moeurs péruviennes.

Martin Paz, nouvelle historique

Martín Paz

1852

Publicada en «Musée des familles» en los números 10 y 11, en 1862. Es un relato corto en el marco de un levantamiento indígena contra españoles y mestizos en Perú, Verne cuenta una trágica historia de amor entre un indio y una joven blanca, judía, que resulta ser la hija de un noble español.

Colin-Maillard

 

1853

Opereta

Maître Zacharius ou l’horloger qui avait perdu son âme. Tradition genevoise.

Maestre  Zacarías

1854

Un relojero ginebrino, se llega a sentir dios, ya que tiene influencia sobre los relojes que construye, hasta tal punto de que se paran cuando va acabándose la vida del relojero. Cuando ve sus fuerzas en declive hace un pacto en el que entrega su alma...

Un hibernage dans les glaces

Una invernada en los hielos

1855

Luís Cornbutte, capitán de un barco mercante, ha naufragado en las costas de Groenlandia. Juan Cornbutte, su padre, armador y antiguo capitán de barco, fleta un barco y sale en compañía de María, novia de su hijo.  La búsqueda les obliga a pasar un invierno en los hielos..

Voyage à reculons en Angleterre et en Ecosse. Voyage en Angleterre et en Ecosse.

 

1859

Editado en 1989

Monsieur de Chimpanzé

 

1860

Opereta fantástica

Joyeuses Misères de trois voyageurs en Scandinavie

 

1861

Manuscrito descubierto recientemente y publicado en París en 2003

Onze jours de siège

 

1861

Obra de teatro

Paris au XXe siecle

 

1863

Editada en París en 1994

Les forceurs de blocus. Études de moeurs contemporaines

Los forzadores de bloqueos.

De Glasgow a Charleston

1865

Un barco comercial entra y sale del puerto de Charleston durante el bloqueo de las tropas del norte en la guerra de Secesión norteamericana. En esta ocasión lleva a una joven que intenta salvar de presidio a su padre, un periodista abolicionista.

L'Oncle Robinson

 

1865-1871

Inédita hasta 1991. Utilizada parcialmente para escribir La Isla misteriosa

Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La vuelta al mundo en veinticuatro horas

1872

 

Une fantaisie du Docteur Ox

El doctor Ox

1872

El doctor Ox (de Oxígeno) conseguía modificar la productividad de los habitantes de la aldea de Quinquedone insuflando oxígeno a su aire, que hacíanpasar a sus víctimas de la apatía y la indiferencia a la indignación y la exaltación. Una accidental explosión de los depósitos de gas logra que los vecinos puedan recuperar la normalidad. Es un relato de más de 100 páginas, casi una novela.

Vingt-quatre minutes en ballon.

Veinticuatro minutos en globo

1873

Narración que hace julio verne de un viaje en globo que realizó él mismo el 28 septiembre 1873 en Amiens. Publicada en 1973.fue publicado con el título "Chronique locale. Ascension du Metéore»

Quarantième ascension au mont Blanc,  Quarantième ascension française au mont Blanc.

 

1874

Escrita por Paul Verne

Un drame dans les airs

Un drama en los aires

1874

Su primer título fue Un voyage en ballon, editado en 1851, de escaso éxito. En el momento de soltar su globo un esforzado aeronauta se encuentra atacado por un loco que ha abordado su globo en ese peligroso momento. Durante la lucha y negociación que sigue, el loco hace un resumen de los inicios de la aerostación para acabar proclamando su intención de morir en las mismas circunstancias que sus más apreciados héroes.

Une ville idéale. Amiens en l’an 2000.

Una ciudad ideal

1875

Discurso de  Julio Verne el 12 de diciembre de 1875 en la Academia de Amiens. Publicada en Journal d’Amiens, Moniteur de la Somme, entre los días 13 y 14 de diciembre de 1875, páginas 1-2. Con el título: «Discours prononcé à la seance publique par M. Jules Verne, Directeur. Une ville idéale»

Un drame au Mexique

Un drama en Méjico

1876

Publicada en 1852 con el nombre L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine.

Prodigieuse découverte et ses incalculables conséquences sur le destinées du monde Un descubrimiento prodigioso 1876

Un avispado ingeniero ha conseguido inventar un sistema genial para el desplazamiento aéreo y los problemas que ha tenido que resolver para conseguirlo. Se hace una reflexión sobre el poder de la tecnología y de los medios  de comunicación y parece un atisbo de la globalización, la vertiginosidad de la información y los desafíos a los que se verá abocado el mundo.

Les révoltés de la Bounty.

Los amotinados de la «Bounty»

1879

Ensayo. El texto original fue escrito por Gabriel Marcel (1843-1909), un geógrafo perteneciente a la Biblioteca Nacional, quien trabajó conjuntamente con Hetzel y Julio Verne en la redacción de Découverte de la Terre y La conquête géographique et économique du monde. El trabajo de Julio Verne consistió en corregir el manuscrito. De acuerdo a la información disponible en un documento fechado el día 27 de julio de 1879, Verne compró todos los derechos por unos 300 francos.

Dix heures en chasse. Simple boutade

Diez horas de caza

1881

Alegato divertido y desenfadado contra la caza y los cazadores.

Frritt-Flacc

Frritt-Flacc

1884-1885

En un paisaje fantástico, desolado y azotado por las tormentas se mueve el profesor Trifulgás. Fantasía pura, extraño en Julio Verne.

Gil Braltar

Gil Braltar

1887

Un divertimento en el que los monos de Gibraltar inician su propia conquista del Peñón.

Aventures de la famille Raton. Conte de fées

Aventuras de la familia Ratón

1891

Aunque dirigido a niños es una fábula para adultos en la que se reflexiona sobre el poder, el abuso de poder y la transmutación de los seres vivos.

Au XXXIXe siècle. La journée d’un journaliste américain en 2889

En el siglo XXIX: la jornada de un periodista americano en el 2889

1891

Es una visión futurista de los Estados Unidos. Narra la historia de un día en la vida del periodista norteamericano Francis Bennett en el año 2889. El primer título fue In the Year 2889, pues se publicó primero en inglés.

M. Ré-dièze et Mlle. Mi-bémol.

El señor Re sostenido y la señorita Mi bemol

1893

Aplica Verne sus conocimientos de música, ya que el re-sostenido y el mi-bemol son exactamente las mismas notas musicales cuando son ejecutadas en un piano. Un organista llega a un pueblo y encadena  a los niños al órgano, sustituyendo los tubos del órgano por sus gargantas, según la nota de cada uno y convirtiendo el coro de la localidad en un inmenso órgano viviente.

Le Beau Danube jaune

 

1895

 

Un espress de l’avenir Un expreso del futuro

1895

Aunque algunos autores dudan de que este relato sea de Julio Verne, parece ser que se publicó originariamente en inglés en The Strand Magazine y no llegó a ser publicado en Francia. Mediante dos colosales tubos submarinos se une Europa y América en un túnel bajo el agua.

En Magellanie. A bout du monde

 

1897

 

L'Invasion de la mer

 

1899

Editada por Hetzel en 1905

Voyage d'etudes

 

1902

Inacabada e inédita hasta 1993

L’éternel Adam.

Dans Quelque Vingt Mille Ans

El eterno Adán

1910

Parece ser que a partir de la historia Edom, de la que se desconoce exactamente si esta fue escrita por Julio o por Michel Verne, Michel Verne la transformó para dar lugar a L’éternel Adam, la cual fue publicada en la colección de cuentos Hier et demain. Relato pesimista ambientado en México. Su protagonista, Sofr-Ai-Sr, descubre y traduce un diario en el que se narra la destrucción de una civilización, la nuestra, en la época de Verne.

La destinée de Jean Morénas

Título original: Pierre-Jean

 

1910

Este cuento fue modificado por Michel Verne para dar lugar a La destinée de Jean Morénas. Publicado en 1991

 

Le humbug

Moeurs americains

 

1910

Publicada en 1991

Edom

 

1910

Publicada en 1991. Aún no se conoce exactamente si esta historia fue escrita por Julio o por Michel Verne. Fueron descubiertos tres manuscritos, pero no se ha podido llegar a un análisis profundo que lleve a una respuesta definitiva a la anterior pregunta. De cualquier forma, este texto fue transformado por Michel para dar lugar a L’éternel Adam, la cual fue publicada en la colección de cuentos Hier et demain. Publicada en 1991. Edom viene del hebreo bíblico que quiere decir rojo, por el color de los cabellos que se le atribuyen a Esaú y a sus descendientes, la tribu maldita.

Le mariage de M. Anselme des Tilleuls

El matrimonio del señor Anselmo de los Tilos

 

Publicada en 1991

Le siège de Rome

 

 

Publicada en 1991

San Carlos

 

 

Publicada en 1991

Souvenirs d’un élève de huitième

 

 

Publicada en 1991

Volver