Morisot, Berthe
 
Francia
Bourges (1841) - París (1895)

 

 

Los primeros pasos artísticos de esta pintora impresionista francesa fueron con Corot, interesándose por el paisaje realista. Frecuentaba el Louvre como copista y allí conocería a Manet, emparentándose con él al contraer matrimonio con su hermano menor, Eugène. Incluso fue la modelo de algunos cuadros como En el balcón. Paulatinamente inició su relación con los impresionistas, participando en la primera Exposición del grupo en 1874 y en las siete que siguieron. Monet será el primero de quien tomará algunas notas para, desde 1885, evidenciar la influencia de Renoir en esas obras de temática familiar y cotidiana ejecutadas con rapidez y claras tonalidades, dotando a su pintura de un atractivo intimismo.

 

"Le Ropos" (A Portrait of Berthe Morisot)

 

 

 

 

 

A Woman at her Toilette
1875
Oil on canvas
Art Institute of Chicago, Chicago, Illinois, USA

 

 

At the Ball
Oil on canvas
Private collection

 

Morisot va a ser la pintora de la mujer, siendo las protagonistas de sus cuadros en diferentes actitudes: en una barca, leyendo o en el baile como en este caso. El ambiente femenino de fines del siglo XIX nos es mostrado por la artista, rompiendo con la temática paisajística de sus primeros años. Una bella muchacha en primer plano, vestida con sus mejores galas y acompañada de su abanico, espera su baile sentada en una silla. Sus negros y grandes ojos se convierten en el centro de referencia para el espectador. La virtuosa técnica que exhibe Berthe la sitúa en la élite del grupo impresionista, trabajando con largos toques de pincel y un colorido claro y alegre, sin olvidar el dibujo como hacía su gran amigo Manet.

 

Cache-cache (Hide-and-Seek)
1873 (150 Kb); Oil on canvas, 45 x 55 cm (17 3/4 x 21 5/8"); Collection Mrs. John Hay Whitney, New York
The models are Berthe Morisot's sister Edma and Edma's daughter Jeanne.
 

 

 

 

On the Balcony
1873
Watercolour over pencil on paper
Art Institute of Chicago, Chicago, Illinois, USA

 

Además de escenas intimistas, Berthe Morisot también se interesó por vistas urbanas como ésta, dentro de un estilo muy personal que caracteriza toda su producción en la que la figura humana tiene un papel protagonista, en sintonía con su gran amigo y cuñado Manet. Una bella mujer vestida de negro y una niña contemplan desde un balcón la ciudad en la que destacan la cúpula de Les Invalides y las torres de Notre-Dame. La escena tiene lugar al atardecer y las sombras malvas inundan el fondo; el traje negro de la dama - su hermana Edma - contrasta con las claras tonalidades que le rodean. A pesar de la pincelada rápida y empastada, apreciamos una interesante dosis de dibujo, especialmente en el rostro de la mujer y en la figura de la pequeña, en una postura similar al cuadro En la estación de Manet. La sensación de perspectiva y el efecto atmosférico están perfectamente interpretados en una obra de la que también se conserva un boceto.

 


 

Hanging out the Laundry to Dry

1875
Oil on canvas
National Gallery of Art, Washington, DC, USA

 

 

La lectura, 1869-70

Las mujeres que trabajan en el estilo impresionista se especializan en escenas intimistas como es el caso de Berthe Morisot. Sus imágenes están realizadas con gran delicadeza y muestran el "modus vivendi" femenino a fines del siglo XIX. En este lienzo contemplamos a Madame Morisot y a su hija Madame Pontillon - madre y hermana respectivamente de la pintora - en un momento de ocio, leyendo una y pensando la otra. La mujer de más edad viste un traje negro mientras la joven viste de blanco, creando un contraste muy del gusto de Manet, con el que Morisot tenía relación desde hacía un par de años. La escena se desarrolla en un interior que alberga un gran espejo, un sofá estampado y una mesa con un jarro de flores. La luz procedente de la izquierda baña a Madame Pontillon, cuya belleza queda resaltada por ese foco solar, mientras que la madre de las Morisot se sitúa en una zona más ensombrecida. El estilo de Berthe es rápido pero destaca el dibujo sobre el abocetamiento de obras posteriores - véase Joven cosiendo en un jardín - estando influida aún por su aprendizaje con Corot.

 

 

 

Figure of a Woman (Before the Theater)
1875-76; Galerie Schröder und Leisewitz, Kunsthandel, Bremen, Germany

 

 

Joven mirándose al espejo, 1876


Morisot sabe escoger en cada momento la fuente idónea para realizar su obra. En este caso podemos hablar de cierta influencia de Degas por el intimismo del momento, siendo las escenas más conocidas y atractivas de Berthe. Una muchacha vestida de blanco se contempla ante un espejo, dando un maravilloso toque femenino al conjunto. La luz invade la estancia donde se desarrolla la escena a través de los amplios ventanales de los laterales; los visillos intentan tamizar el fuerte foco de luz, cuyos reflejos podemos apreciar en el sofá, moteado de tonalidades blancas y rojas al igual que las cortinas. Esa luz resbala por el traje de la joven y crea zonas sombreadas con tonalidades malvas, siguiendo las pautas impresionistas. El efecto ambiental diluye los contornos, aunque se pueden apreciar las excelentes dotes de dibujante que tenía la artista. Los rápidos toques de pincel organizan el conjunto como si de un puzzle se tratara, resultando una escena de inolvidable belleza.

 

 

Portrait of Marcel Gobillard (Little Boy in Gray)
1880; private collection in Geneva.
The model is Mme Morisot's nephew.

 

 

Peasant Hanging out the Washing
1881  Oil on canvas, 46 x 67 cm (18 x 26 1/4"); Ny Carlsberg Glyptotek, Copenhagen

 

 

 

Julie Manet et son Lévrier Laerte
1893; Musée Marmottan, Paris.

 

 

En la hierba, 1874

 

 

 

 

Escondite, 1873

 

 

 

Young Woman Sewing in a Garden
1881
Oil on canvas
Private collection

 

The Parrott

 

 

 

La especialidad de Morisot - la primera mujer en unirse al grupo impresionista - serán las escenas cargadas de intimismo, especialmente protagonizadas por mujeres en las que se aprecia una cierta influencia de Degas. Gracias a ella, Manet consiguió abandonar sus queridas tonalidades negras; e incluso podemos advertir cierta similitud entre esta bella imagen que contemplamos con Nana. La joven vestida de blanco - un recuerdo hacia el arte de Whistler - se sienta a una mesa para empolvarse el rostro. Con su mano izquierda sujeta el espejo mientras que lleva la derecha a la cara. Tras ella se esbozan algunos elementos de la habitación (un mueble, la puerta) para crear la sensación de perspectiva. Las tonalidades empleadas son muy claras, animadas por los toques de rojo en los labios o en la flor. La pincelada rápida y empastada no oculta una sensacional dosis de dibujo en una composición donde la luz juega un importante papel; es una luz de interior que llena la estancia creando sombras malvas que se distribuyen por el blanco vestido, en un efecto de gran belleza

 

 

 

Marine (The Harbor at Lorient)
1869 ; Oil on canvas, 43.5 x 73 cm (17 1/2 x 28 3/4"); National Gallery of Art, Washington

 

 

 

The Butterfly Chase
1874
Oil on canvas
Private collection

Las escenas al aire libre serán también muy atractivas para Morisot al estar tomadas directamente del natural como sugerían sus amigos impresionistas. Siempre apuntan ciertas dosis de familiaridad como ocurre en toda la producción de Berthe, especialista en escenas intimistas en donde narra la vida más cotidiana, más cercana al espectador. En este caso aparece una mujer - quizás su hermana Edma - acompañada de varios niños que cazan mariposas en un bosque. En la zona superior del lienzo podemos observar pequeñas zonas de luz que en la parte baja no se muestra debido a la densa vegetación; por eso los tonos verdes son más fríos, indicando la ausencia de luz solar en la zona. La técnica utilizada por Morisot es sumamente rápida, aplica el óleo con largos toques de pincel que dejan esbozado el conjunto, creando un sensacional efecto atmosférico similar al de Monet.

 

 

 

Summer (Young Woman by a Window)

 

 

 

Morisot’s Jeune Fille Cuellant des Oranges

 

 

 

The Artist's Sister at a Window
1869; National Gallery of Art, Washington
Also referred as "Young Woman Seated at a Window" or

"Portrait of Edma Pontillon", the subject is Berthe Morisot's sister Edma

Dentro del Impresionismo, Morisot se especializará en los temas intimistas, protagonizados por mujeres. De esta manera parece congeniar más con Degas que con su maestro Manet. En La cuna observamos a una mujer vestida a la manera burguesa - traje negro con cuello y puños blancos de encaje y ajustado collar negro - contemplando a un bebé que duerme plácidamente en una cunita protegida por un mosquitero. La escena se desarrolla en una habitación, apreciándose las blancas cortinas al fondo y una pared entelada. El efecto atmosférico creado es sensacional, con un difuminado de los contornos que recuerda a la Escuela veneciana. El empleo del negro en contraste con el blanco está tomado de Manet, mientras que la luz penetrando a través de las cortinas enlaza con Degas. La pincelada empleada por Morisot es rápida y ligeramente empastada, sin dejar de lado el excelente dibujo que siempre exhibirá. La captación psicológica de la protagonista demuestra la facilidad que tenía la pintora para el retrato.

 

 

 

3

Le berceau (The Cradle)
1872 (150 Kb); Oil on canvas, 56 x 46 cm (22 x 18"); Musee d'Orsay, Paris
The models are her sister Edma and Edma's daughter Blanche

 

Aunque Berthe Morisot siente especial debilidad por las escenas intimistas no dejará de lado el interés que le despierta la luz, aunando ambos conceptos en la mayor parte de sus trabajos, como ocurre en esta ocasión. La protagonista es una de las sirvientas que trabajaban en casa de los Manet-Morisot en la rue de la Villejuste, situada en el comedor familiar iluminado por un amplio ventanal. La joven está de frente quedando en una zona de sombra que se llena de tonalidades malvas como la mayor parte del espacio. De esta manera, Berthe conecta con la filosofía del grupo impresionista en el que estaba integrada desde hacía una década. Su técnica es de las más virtuosas del grupo, empleando una pincelada rápida y empastada en la que los trazos parecen tomar direcciones opuestas. Pero no debemos dejar de advertir el seguro y firme dibujo que organiza toda la composición, aprendido gracias a su contacto con Manet desde 1868. La escena se carga de veracidad, creando efectos atmosféricos y cromáticos difícilmente superables.

 

 

Copyright ©2000,2004 Taller 54.  Apta para 1024 x 768 -  Continente de las dos Lunas

All images on this site are copyright © 2004 by Taller 54, 4  Mar 2004 (except those specifically credited to other artists, in which case are copyright © by the individual artist) all rights reserved, and cannot be duplicated, printed, displayed or used in any fashion without the express written consent of the artist.

 

Volver

 

Copyright ©2000,2004 Taller 54.  -  Continente de las dos Lunas 24 Julio 2008

All images on this site are copyright © 2004 by Taller 54,  4/03//2004 (except those specifically credited to other artists, in which case are copyright © by the individual a008rtist) all rights reserved, and cannot be duplicated, printed, displayed or used in any fashion without the express written consent of the artist.